amenaza de calabaza Octubre 31 , 2007
Posted by tarantos in composición, vida diaria.Tags: , japonés, otoño, vida diaria
trackback

Hoy ha llegado una calabaza grande a mi casa…. No lo he comprado,sino estaba delante de la entrada,cuando abrí la puerta… Me sorprendí mucho y por un momento creí que había venido para reprenderme por haber escrito mal deHalloween en el blog
Luego me enteré de que es un regalo de mis vecions que son matrimonio anciano,prorietario de tierras en mi barrio y agricultores. Cuando haya buena cosecha,a veces nos invitan las verduras cultivadas en su huerta.Esa calabaza es también su cosecha. Para sus nietos ellos las criaron, este año han fructificado tantas calabazas.Entonces ellos regalon a cada familia que tiene niños.
Por fín,lo más sorprendente de todo para mí es que para los ancianos como ellos es normal que celebren Halloween! o solamente quiere decir que yo soy muy terca?
<日本語(概要)/no he traducido correctamente.. >
今日、家に大きなカボチャがやってきました。私が買ったのではなくて、ドアをあけたら、玄関の前においてあったのですが。。。びっくりして、一瞬、ブログでハロウィンの悪口を書いたから、それで叱りにきたのかと思いました。
後で、うちのご近所さんからのプレゼントだと知りました。この地区の地主さんで、農業をやっている年配のご夫婦です。収穫が多い時は、時々、畑で育てた野菜をおすそ分けしてくれます。このカボチャも、もちろんご夫婦が育てたもの。お孫さんたちのために栽培していて、今年はたくさんのカボチャが収穫できたそうです。それで、子供のいる家庭にプレゼントしました。
結局、一番驚いたことは、ハロウィンをお祝いすることが、そのご夫婦のような高齢の方たちにとっても、普通のことだということ。それとも、私が頑固ってことか?(笑)
menudo susto se devió de dar…
la foto me gusta mucho pero en vez de pegar la boca y los ojos hubiera quedado mejor si la hubieras tallado sobre la calabaza…
aunque seria un desperdicio porque la calabaza asada esta muy buena,de testura queda igual que el boniato aunque es algo menos dulce,pruebela!
matta nee
El titulo, muy agudo jaja (acertado), es pareado.
Qué gracia de articulo, me he imaginado una calabaza reprendiendo a tarantos, y me ha entrado mucha risa, creo que luego vendrá a por mi.
si a mi se me aparece una calabaza delante de casa, no abro la puerta. Seguro que los niños estan encantados con ella
Me hizo mucha gracia que tus vecinos te la dejasen delante de la puerta. Y que haya huertas en tu barrio!! Y eso que esas ciudades son 50.000 veces mas grandes.
Aqui antes tambien había, pero ahora solo bloques de cemento
Bueno espero que os divirtais con la calabaza jeje
Saludos!
Menudo detalle por parte de tus vecinos. Un ejemplo más de cómo los japoneses sois personas agradables y que pensais en el resto de la gente y no sólo en vosotros mismos, como suele pasar por occidente.
Ya puestos que tienes una calabaza, límpiala por dentro, hazle unos ojos y una sonrisa terrorífica, métele una velita y nos enseñas cómo queda el invento
Un saludo.
>ウランゴ さん
Al principio pensaba que ibamos a tallar la boca y los ojos,pero la calabaza estaba muy dura para cortar,entonces pegamos los ojos que habíamos cortado desde un cuadro imprimido.pero este fín de semana,vamos a tallarla,aunque se fue Halloween.
Y ¿Cómo se hace “la calabaza azada”? me parece bien! por azada,entones necesito horno?
soredeha mata!
>moro ms
Hola!No lo sabía el significado de “pareado.”Después de la busqueda,estoy muy contenta para la coincidencia fortuita!jajaja. es correcto que en este caso doble “aza” suena bien ?
>creo que luego vendrá a por mi.
Sí,seguramente ya ha llegado,pero como no lo has visto,entonces,los niños lo han llevado su casa
Cuando nos regalan los erduras,casi siempre los dejan delante de la entrada,porque ellos trabajan en la huerta muy temprano,ellos pensarán que no quieran molestar..tal vez.Son buena gente. Sobre huertas,sí queda todavía ,ya que Yokohama es una ciudad grande.
pero,también existen algunas zonas (como mía) para designado para la agricultura.pues,cerca de mi casa hay huertas (pero no son grande como las españolas),campos de arroz y vergeles.
saludos!!
>Imrishale
Por ejemplo,cuando nos lleguen muchos regalos o cocinemos muchos platos,solemos regalarlos a los vvecinos,se llama “お裾分け”(osuso-wake).pero este costumbre se va anticuado.. sobre todo en los ciudades grandes o en las generaciónes menores.qué pena..
>una sonrisa terrorífica,
jajaja,no debe ser graciosa.bueno,intentaré y luego voy a pegar la foto!
Un saludo!!
jajaja…pero qué amables que son esos abuelitos vecinos.
¿Y que harás con esa calabaza después del Halloween?
Saludos!
>nora san
Sí,ellos son amables,pero los hijos de ellos no son tan amable que ellos..:P Es una pena,jajaja. Sobre la calabaza,no tengo idea… Pondré derante de la casa para evitar los ladrón?
Saludos!!
si claro asada es al horno,una vez que esta cortada en cachos se mete al horno unos diez minutos(habiendo preecalentado otros 10)
despues puedes comerla sola o con algun condimento dulce…
o puedes batirla y comerla en puré….
hay muchas maneras porque la calabaza en el jardin no durara mas de una semana y luego se pondra fea y atraerá a los bichos…
>ウランゴさん
Gracias por la receta de calabaza. Desgraciadamente mi calabaza no había contenido nada.Además,casi tres días después de lo corté estaba llena de mohos…así que probaré la receta la proxima vez!
Saludos!!