jump to navigation

A fines del año Diciembre 20 , 2007

Posted by tarantos in kanji, japonés.
Tags: ,
trackback

¡Cuánto tiempo sin escribir aqui! Aunque tenía muchas cosas que quería publicar,estaba muy ocupada,al igual que todo el mundo en diciembre ;)
Hoy sólo dejo aquí algunas palabras japonesas que significa ” fin/fines/final/ del año.”
(Aún entiendo mucho diferencia entre fin y final….)

  • 年末(ねんまつ・nenmatsu)
    年(ねん・nen)→ significa el año 一年(いちねん・itinen)=un año
    末(まつ・matsu)→ significa fin,final o término
  • (年の)暮れ((としの)くれ・(toshino)kure)
    暮れ(くれ・kure)→暮れる(くれる) atardecer,anochecer,terminar,
    normalmente,cuando decimos sólo  ”暮れ”,indica”fin/fines/final/ del año”.日暮れ(ひぐれ・higure)→anocecer  日(ひ・hi)=día
    夕暮れ(ゆうぐれ・yuugure)→atardecer ,el momento que esta lleno de la luz del sol que se ve antes o después de su puesto.
    夕(ゆう・yuu)significa el momento que se cambia en la noche.
  • 年の瀬(とし の せ・toshi no se)
    瀬(せ・se) vado → un lugar estrecho para poder atravesar un río.
    derivandose aqui, significa el momento que uno se encuentra con un caso o asunto.
    (↑ No estoy segura de esa traducción,asi que no lo creías mucho por favor.)

Hasta luego!

Comentarios»

1. moro de minami-senju - Diciembre 21 , 2007

Mami, creo que serias una excelente profesora del instituto cervantes jaja

La verdad es que teneis muchos sinónimos para decir fin de año, deben de ser fechas especiales, para que luego digas que el español tiene muchos sinonimos, ¿nunca me aprendere todos jaja!

Yo creo que aquí la gente no está muy ocupada para fin de año, solo los universitarios ;)

Creo que la gente ya está de vacaciones esperando la navidad. Aunqeu no me gusta que hay mucha gente por la cale, el ambiente es muy bueno, además, las calles están nevadas desde el martes, y toda la gente comiendo castañas…vamos, muy navideño todo…

Un saludo!

2. tarantos - Diciembre 21 , 2007

Hola! ya ha nevado en tu ciudad?? Qué bonito! ! Quería ver la foto :)
Habrás preparado todos para la navidad? Yo solo he pasado la Navidad Andaluza,muy flamenca,así que me gutaría saber la diferencia de costumbre de otras ciudades de España o otros países ;)

Bueno,te felicito por las Navidades!

3. アドリアン『ウランゴ』 - Diciembre 22 , 2007

waa cuanto vocabulario nuevo sensei…
jaja donde yo vivo tambien nevo,las calles adornadas,la gente alegre…me gustan asi las cosas,aunque no conparto ni entiendo los posibles significados de la navidad

por un lado no soy nada catolico,y por el otro un acerrimo contraconsumismo…

por lo demas…Kurismas omedetooo,minasan

4. mata82 - Diciembre 24 , 2007

feliz navidad!!!!!! :D

5. tarantos - Diciembre 24 , 2007

>アドリアン『ウランゴ』さん
Gracias por tu mensaje!
Yo tampóco soy catolico ni admiro consumismo,pero como la gente puede sentirse muy feliz o ambiente acogedor por felicitar las navidades,me parece que es buena cosa. ;)
saludos!

>mata82 san
gracias! Que lo pases muy bien!!!!